§4.
單音節子音字母
在我們要開始學會讀象形文字之前,先看看最常用的單音節子音。所謂「單音節子音字母」是指每個圖像字母發一個音節,好比
這個字母就發音為〔A〕。以下便是這些象形文字符號單音節字音:
符號 |
譯音 |
讀音 |
漢字 |
符號 |
譯音 |
讀音 |
漢字 |
符號 |
譯音 |
讀音 |
漢字 |
|
|
A |
a |
ㄝ |
|
m |
m |
摸 |
|
S |
sh |
西 |
|
|
i |
i/a |
衣 |
|
n |
n |
呢 |
|
q |
k |
殼 |
|
|
|
y |
y |
億 |
|
r |
r |
了 |
|
k |
k |
科 |
|
a |
a |
ㄛ |
|
h |
h |
喝 |
|
g |
g |
哥 |
|
|
|
w |
w/u |
烏 |
|
H |
h |
賀 |
|
t |
t |
ㄊ |
|
b
|
b |
撥 |
|
x |
kh |
邱 |
|
T |
tj |
踢 |
|
|
p |
p |
波 |
|
X |
kh |
區 |
|
d |
d |
得 |
|
|
f |
f |
夫 |
|
s |
s |
斯 |
|
D |
j |
機 |
如果你想學好古埃及文,這些是必背的基本字母,這會有助於你閱讀石碑或物體上的文字。
第一行所列是符號,第二行則是該符號的譯音,第三行則是方便給學過英文的人閱讀,如同我們前面提到的,由於這些音都是與其他語言相互參照而來,所以你對發音不必太執著到底有沒有「正確」的發音。學習中文的人,可以參考第四行的發音來當作基本發音。
大多數的英文在古埃及文中也有類似的發音,所以部分很容易轉換成一般的發音形式,例如英文「say」這個字,就可以寫成「
〔sAy〕」,雖然意思不能相通,但是兩者的唸法卻是幾乎一樣的。
在書寫時要注意,每個字母的發音絕對各不相同,雖然說這些是音譯的發音,但是為了方便區別而且與世界各地統一,一定要用「譯音」來書寫,而且其中「譯音」音標的底線、曲線等等也都不以省略。例如〔q〕和〔k〕對古埃及人來說發音的差異就很大,如果你沒有注意到,中間會失誤的一個字可能讓整句難以翻譯。
由於古埃及文沒有母音,所以發音起來額外辛苦,要發出跟數千年前古埃及人完全一樣的音是絕不可能的(因為真正的發音方式早就失傳了)。為了學習上的方便,除了〔a〕和〔A〕之外,我們可以在這些子音後面加上一個母音〔e〕,至於〔w〕、〔a〕、〔u〕之類比較好發音的,也可以不必另外添加母音幫助發音。
舉例來說,以下這個字〔Apdw〕鳥來說,你或許可以發音作〔apedu〕會更好,不需要受到建議或是規則的束縛。
|||
〔Apdw〕 鳥